英國留學(xué)之“高級翻譯”一覽
高級翻譯,望文生義,應(yīng)該是翻譯里的“限量版”。從學(xué)歷上看,高翻至少是碩士研究生起步。所謂筆譯,就是書面中英互譯;視譯則是看一段文字或視頻后迅速口頭翻譯;交傳即交替?zhèn)髯g,對方說一段,你翻一段,總理答記者......
高級翻譯,望文生義,應(yīng)該是翻譯里的“限量版”。從學(xué)歷上看,高翻至少是碩士研究生起步。所謂筆譯,就是書面中英互譯;視譯則是看一段文字或視頻后迅速口頭翻譯;交傳即交替?zhèn)髯g,對方說一段,你翻一段,總理答記者問就是這種形式;而同傳就是同聲傳譯,世界上學(xué)習(xí)并完全掌握該專業(yè)的人才十分稀缺,而專業(yè)口譯人員的工作價值回報之大人盡皆知,通常一天的工資就可以達(dá)到一個普通工作者一個月的薪水,而且工作相對靈活自由。
分析就業(yè)前景:
翻譯行業(yè)是座“富礦”,高級翻譯缺少九成多!目前,全國職業(yè)翻譯有 4 萬多人,從業(yè)人員超過 50 萬人,專業(yè)翻譯公司有 3000 多家。其中,高水平的專業(yè)人員主要集中在北京、上海和廣州的政府部門、對外新聞報道機(jī)構(gòu)、大專院校里。
目前全國同聲傳譯的從業(yè)人員數(shù)目不超過 500 人,北京優(yōu)秀的英語同傳不超過 30 名,上海也僅有 20 名左右,其他城市則非常稀缺。而從翻譯領(lǐng)域來看,目前化工、汽車、石油、醫(yī)療行業(yè)的口譯人才十分搶手。
同聲傳譯是翻譯行業(yè)的最高級別,由于收入豐厚而被稱為 “ 金領(lǐng) ”。一個合格的同傳平均約為每小時 1000 元,一天的收入在 6000 元至 10000 元之間;交傳,一天的收入在 3000 元- 6000 元之間。正規(guī)翻譯機(jī)構(gòu)里的筆譯每月的收入大概在 8000 元左右。
點(diǎn)評英國高校翻譯口譯專業(yè)
1、巴斯大學(xué)
巴斯大學(xué)為國際大學(xué)翻譯學(xué)院聯(lián)合會 (CIUTI) 的四個會員大學(xué)之一,翻譯與口譯專業(yè)為歐洲議會特別撥款給巴斯大學(xué)所設(shè)立,志為聯(lián)合國和歐洲議會輸送優(yōu)秀翻譯人員。
巴斯是歐洲最早提供翻譯課程 ( 非純口譯 ) 的學(xué)校之一。課程以實(shí)用的課程為主,并非純學(xué)術(shù)理論導(dǎo)向,學(xué)生有機(jī)會至聯(lián)合國在歐洲舉行之會議進(jìn)行觀摩,故任何學(xué)術(shù)背景領(lǐng)域者皆可申請。
開設(shè)專業(yè): *MA Interpreting an Translating*
2、倫敦都市大學(xué)
倫敦都市大學(xué)為國際大學(xué)翻譯學(xué)院聯(lián)合會 (CIUTI) 的會員,其口譯專業(yè)是一門以理論和實(shí)踐為基礎(chǔ),并專門設(shè)立了以培養(yǎng)專業(yè)同聲傳譯員的職業(yè)課程。
學(xué)生通過學(xué)習(xí)該課程,將自己熟練的口譯技巧結(jié)合理論和口譯專業(yè)框架,從而應(yīng)用到一系列口譯學(xué)科當(dāng)中:包括公共服務(wù)口譯,會議口譯和遠(yuǎn)程口譯 ( 電話和視頻會議 )。
赫瑞瓦特大學(xué)為國際大學(xué)翻譯學(xué)院聯(lián)合會 (CIUTI) 的會員,其語言 & 文化交流系在筆譯,口譯和歐洲研究高等教育中已具有較長的歷史。
赫瑞瓦特大學(xué)語言 & 文化交流系開設(shè)的課程有高級文憑,碩士,到博士學(xué)位的課程,提供優(yōu)秀學(xué)生在翻譯及口譯的領(lǐng)域內(nèi)進(jìn)修和研究的機(jī)會。語言 & 文化交流系與眾多的翻譯公司和組織建立了很好的合作關(guān)系,學(xué)生在學(xué)習(xí)期間,尤其是假期,可以實(shí)習(xí)。
開設(shè)專業(yè): *MSc Interpreting an Translating*
需要注意的是,由于威斯敏斯特大學(xué)已經(jīng)關(guān)閉了 EMCI 課程,所以,目前英國大學(xué)暫時沒有 EMCI 成員大學(xué),但學(xué)生依然可以申請?jiān)摯髮W(xué)的口譯 ( 偏向公共服務(wù)口譯而不是會議口譯 )、口譯與翻譯等專業(yè),有能力的學(xué)生也可以申請 AIIC 成員認(rèn)證 (AIIC 只針對個人認(rèn)證,而非大學(xué) )。
開設(shè)專業(yè): MA Interpreting,MA Translation an Interpreting
紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)的現(xiàn)代語言學(xué)院的口譯 / 翻譯碩士課程,是英國大學(xué)中設(shè)有中英 / 英中歷史最悠久的。紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)的現(xiàn)代語言學(xué)院是全世界唯一設(shè)有從高級文憑,碩士,到博士學(xué)位課程的大學(xué),提供優(yōu)秀學(xué)生在翻譯及口譯的領(lǐng)域內(nèi)進(jìn)修和研究的機(jī)會。
紐卡斯?fàn)柕姆g課程為將來有意開拓翻譯或口譯事業(yè)的學(xué)生設(shè)計了一年或二年的中英 / 英中翻譯 / 口譯碩士學(xué)程。
MA 課程中學(xué)生可依專長和興趣選擇以下四種不同的領(lǐng)域: MA Translating 翻譯碩士、MA Interpreting 口譯碩士、MA Translating & Interpreting 翻譯及口譯碩士、或者 MATranslation Stuies 翻譯學(xué)碩士。
開設(shè)專業(yè): *MA Translating an Interpreting*
諾丁漢大學(xué)中英文翻譯與口譯文學(xué)碩士專業(yè)是很早開設(shè)的專業(yè),有世界大部分語言的翻譯課程,教學(xué)質(zhì)量受到很多學(xué)生乃至學(xué)者的贊揚(yáng)。
開設(shè)專業(yè): MA Chinese/English Translation & Interpreting
曼徹斯特大學(xué)是英國最大的大學(xué)之一,享用英國最好的大學(xué)設(shè)施,具有出色的研究和教學(xué)經(jīng)驗(yàn)同時,學(xué)校的教學(xué)內(nèi)容注重豐富實(shí)用,全部專題講座和部分課程聘請相關(guān)的高級筆譯或口譯人員,結(jié)合自身的工作實(shí)踐進(jìn)行講授、并與學(xué)員交流。
曼徹斯特大學(xué)口譯課程能讓學(xué)生了解筆譯和口譯研究在中外跨文化交流問題上擔(dān)當(dāng)?shù)慕巧?鐚W(xué)科之間,筆譯和口譯研究的本質(zhì),及基于理論與實(shí)踐其相互的聯(lián)系。
開設(shè)專業(yè):MA Translation an Interpreting Stuies
8、利茲大學(xué)
利茲大學(xué)的科研成就舉世共睹,是全英最好的 10 所研究性大學(xué)之一,利茲大學(xué)現(xiàn)代語言文化學(xué)院下屬的翻譯研究中心在全世界享有盛名。
翻譯中心積極的開展由歐盟的 Leonaro 項(xiàng)目來資助的 2 個項(xiàng)目,也給該專業(yè)的學(xué)生提供了最先進(jìn)的翻譯方面的資源和培訓(xùn)。學(xué)校的宗旨還是在培養(yǎng)合格的翻譯專業(yè)人才,希望學(xué)生學(xué)習(xí)的知識對未來就業(yè)有所幫助。
利茲大學(xué)碩士學(xué)位開設(shè)的為翻譯與口譯專業(yè)。
開設(shè)專業(yè): MA Conference Interpreting an Translation Stuies
薩里大學(xué)大學(xué)的翻譯、口譯類專業(yè)并不是很出名,但是大學(xué)安排了理論結(jié)合實(shí)踐的翻譯課程,目的是培養(yǎng)職業(yè)翻譯人員,教材是極具專業(yè)性的,學(xué)生還可以選擇針對商貿(mào)金融以及理工科等類的翻譯訓(xùn)練。
從 1985 以來,翻譯中心給畢業(yè)生提供在英國以及世界各地提就業(yè)的機(jī)會。
開設(shè)專業(yè): MA Business Translation with Interpreting,MA BusinessInterpreting in Chinese an English,MA Public ServiceInterpreting
10、密德薩斯大學(xué)
密德薩斯大學(xué)位于倫敦北部,系英國政府正式批準(zhǔn)的現(xiàn)代化綜合性國立大學(xué)。目前該校已成為一所聲譽(yù)卓著的現(xiàn)代化大學(xué),擁有一流的教學(xué)設(shè)備、一流的師資和教授學(xué)者。學(xué)校現(xiàn)有五大學(xué)院,200 多個學(xué)士學(xué)位專業(yè)、近百個碩士學(xué)位和博士學(xué)位學(xué)科點(diǎn),在商科、經(jīng)濟(jì)、管理科學(xué)、計算機(jī)、多媒體和設(shè)計等領(lǐng)域具有突出的整體優(yōu)勢。
該校翻譯專“旨在把學(xué)生培養(yǎng)成為一名符合英國外交部職業(yè)水準(zhǔn)的高級口譯人員或會議同聲傳譯員”,是專業(yè)性很強(qiáng)的學(xué)校。
開設(shè)專業(yè): MA Interpreting
留求藝留學(xué)顧問推崇以個性定制留學(xué)計劃的理念,熱心耐心誠心的為眾多留學(xué)學(xué)子擬定符合學(xué)生個性的留學(xué)計劃,主張更好的了解學(xué)生,并且在為學(xué)生制定最合理的留學(xué)設(shè)計方案的同時將學(xué)生的興趣,特長,學(xué)校背景,專業(yè)背景,成績,英文能力,職業(yè)規(guī)劃,課程的難易程度等多方面的因素結(jié)合起來,真正做到留求藝的經(jīng)營理念“把合適的學(xué)生送到適合的院校中去”。如果您有任何留學(xué)方面的疑問歡迎隨時保持聯(lián)系。
【微語】在遠(yuǎn)方的天空下,你勇敢地追尋知識,每一份努力都會化作未來的星辰,照亮你的前行之路。
本文地址:http://v5tt.cn/liuxue/234180.html
轉(zhuǎn)載說明:文章《英國留學(xué)之“高級翻譯”一覽》由【留求藝】原創(chuàng)發(fā)布(部分轉(zhuǎn)載內(nèi)容均有注明出處,如有侵權(quán)請告知),轉(zhuǎn)載請注明文章來源。
高級翻譯,望文生義,應(yīng)該是翻譯里的“限量版”。從學(xué)歷上看,高翻至少是碩士研究生起步。所謂筆譯,就是書面中英互譯;視譯則是看一段文字或視頻后迅速口頭翻譯;交傳即交替?zhèn)髯g,對方說一段,你翻一段,總理答記者......
當(dāng)前中國高級翻譯專業(yè)的頂尖學(xué)校包括:作為中國的第一家高級翻譯學(xué)院,北京外國語大學(xué)在翻譯領(lǐng)域享有極高的聲譽(yù),提供多種翻譯課程和培訓(xùn)。上海外國語大學(xué)的高級翻譯學(xué)院在翻譯學(xué)研究領(lǐng)域處于領(lǐng)先水平,并出版了大量......
全球高翻8強(qiáng)院校,進(jìn)入這些學(xué)院衣食無憂,進(jìn)入頂層社會。...
中白工業(yè)園 | 中白工業(yè)園 | 【招聘】中白工業(yè)園區(qū)開發(fā)股份有限公司-高級翻譯...
catti證書是全稱“高級翻譯資格(中英互譯)證書”的簡稱。它是中國翻譯協(xié)會主辦的,用以評定翻譯人員熟練掌握英語和中文雙向翻譯技能的專業(yè)證書。那么,catti證書到底有什么用呢?從多個角度來看,我們可以深入分析。......
...享有國際聲譽(yù),培養(yǎng)了許多翻譯人才。北京外國語大學(xué)- 高級翻譯學(xué)院是中國首家高級翻譯學(xué)院,提供翻譯學(xué)碩士和博士教育。上海外國語大學(xué)- 高翻學(xué)院以全新教學(xué)理念、專業(yè)定位和一流教學(xué)團(tuán)隊(duì)著稱。復(fù)旦大學(xué)...
出國留學(xué)費(fèi)用之新西蘭花銷一覽:出國留學(xué)費(fèi)用、留學(xué)費(fèi)用、去新西蘭留學(xué)的費(fèi)用。...
出國留學(xué)成為眾多家庭的選擇,而對于出國留學(xué)費(fèi)用花費(fèi)的多少,各個國家不同。今天給大家把各國留學(xué)費(fèi)用整理如下一覽表,方便大家了解出國留學(xué)費(fèi)用。...
什么是圖書館學(xué)?...
每一個英語專業(yè)的學(xué)生心中都有一顆留學(xué)的心,每一個英語專業(yè)留學(xué)生心中都有一顆做高級翻譯的心,那么如何在眾多開設(shè)翻譯專業(yè)的院校中進(jìn)行最佳挑選呢?這需要根據(jù)具體院校特色來選擇最適合的院校方案。...