澳大利亞翻譯碩士
澳大利亞的翻譯碩士項目以其深厚的學術(shù)底蘊和實踐導向而備受贊譽,該項目旨在培養(yǎng)具備高水平翻譯技能和文化敏感度的專業(yè)人才,課程內(nèi)容涵蓋了翻譯理論、語言學知識以及實際應用技能。...
什么是翻譯專業(yè)?
以翻譯為主要教學內(nèi)容、以培養(yǎng)口筆譯人才或翻譯研究人才為教學目標的專業(yè)和專業(yè)方向,一般分為筆譯、口譯、同傳等方向。
翻譯專業(yè)涉及的相關(guān)課程是什么?
英漢翻譯技巧、漢英翻譯技巧、文學翻譯、商務筆譯、科技翻譯、法律翻譯、旅游翻譯、新聞翻譯、計算機輔助翻譯 等,口譯板塊課程主要有視聽譯、隨同口譯、政務口譯、商務口譯、同聲傳譯入門等,以及跟翻譯能力緊密相關(guān)的其他專業(yè)選修課。
就業(yè)方向
政府部門和企事業(yè)單位的外事接待、商務、旅游等口筆譯工作,在科研院所等事業(yè)單位從事外語翻譯教學及與翻譯有關(guān)的科研、管理等工作
學校選擇
第一類推薦:澳國立大學、墨爾本大學、新南威爾士大學、悉尼大學、昆士蘭大學、莫納什大學 以上均是澳洲八大,不僅如此還有更過選擇!白老師為你做以下更多推薦。
從 2018 年 1 月 1 號開始,澳洲 NAATI 進行了比較大的變革:
什么是 NAATI ?
NAATI 是澳大利亞翻譯資格認可局 (NAATI),是澳大利亞唯一的翻譯專業(yè)認證機構(gòu),在世界上也享有聲譽。在澳大利亞大多數(shù)的政府機構(gòu)和私人公司在聘用翻譯時,都要求有至少三級翻譯的資格,三級、四級和五級都是翻譯局認可的專業(yè)翻譯。NAATI 考試所涉及內(nèi)容包括科技、生活、醫(yī)療、工農(nóng)業(yè)、金融、環(huán)境、法律等。
NAATI將改革后的口譯考試分類
一類是為移民加五分準備的 CCL testing ;另外一類是既可以加分也可以從事翻譯職業(yè)的 certification test。
具體變化內(nèi)容
參加 CCL testing 的考生沒有任何報考條件的限制!也就是說,沒有語言,年齡以及學歷的限制;無論你是雅思 4 分還是 8 分,不管是本科還是博士學生,現(xiàn)在就可以報名參加這個考試!與此同時,NAATI 還取消了筆試部分(職業(yè)道德 + 文化問題),以后的口譯統(tǒng)考中,只需要口譯 2 篇對話!
如果要從事翻譯這個職業(yè),首先,需要考生提供雅思成績(聽力口語不低于 6 分);其次,是需要參加 NAATI 的 40 小時網(wǎng)上??紝W習;除此之外,你還需要通過筆試部分,也就是職業(yè)道德和文化問題
筆試通過后,你還需要通過由 NAATI 組織的口譯統(tǒng)考,一共是 3 篇對話。
如果不想進行如此復雜的考試,還有一種辦法就是就需要在 SIIT 或 MAIT 就讀半年的課程。通過由 NAATI 組織的口譯統(tǒng)考,一共是 3 篇對話。
【微語】出國留學,不是為了做富二代。而是為了讓自己更加獨立和強大!
本文地址:http://v5tt.cn/liuxue/238059.html
轉(zhuǎn)載說明:文章《澳大利亞翻譯》由【留求藝】原創(chuàng)發(fā)布(部分轉(zhuǎn)載內(nèi)容均有注明出處,如有侵權(quán)請告知),轉(zhuǎn)載請注明文章來源。
澳大利亞的翻譯碩士項目以其深厚的學術(shù)底蘊和實踐導向而備受贊譽,該項目旨在培養(yǎng)具備高水平翻譯技能和文化敏感度的專業(yè)人才,課程內(nèi)容涵蓋了翻譯理論、語言學知識以及實際應用技能。...
澳大利亞專業(yè)-翻譯...
老師熱線:400-010-8000。更多匹配學校的翻譯專業(yè)方向請線上具體咨詢或熱線咨詢。...
澳大利亞翻譯(口譯)專業(yè)詳解!...
澳大利亞翻譯學研究生...
澳大利亞翻譯專業(yè)介紹,學校推薦,就業(yè)方向等...
翻譯NAATI新政...
到澳洲留學,想讀翻譯專業(yè),如何選擇院校?...
澳大利亞翻譯專業(yè)大學排名靠前的學校有麥考瑞大學、昆士蘭大學、西悉尼大學、莫納什大學和墨爾本皇家理工大學。...
澳大利亞...