澳洲NAATI改革后,怎樣選擇翻譯類課程
澳洲NAATI改革后,怎樣選擇翻譯類課程?...
隨著澳大利亞國家翻譯與口譯認證協會 (NAATI)推行的新政,NAATI考試迎來全新的認證時代! 眾所周知,2018年起,NAATI機構取消了所有學校的內部考試,且開始實施新的認證系統!之前的NAATI翻譯認證叫做NAATI Accreitation,目前已經改成NAATI Certification,分為TRANSLATOR CERTIFICATION和INTERPRETER CERTIFICATION兩類。
目前的政策下,留求藝留學資深顧問謝琳老師給大家推薦擁有眾多翻譯大咖的麥考瑞大學的特色課程。
與其他只開設單一翻譯方向課程的院校不同,麥考瑞大學 Master of Translation an Interpreting Stuies 課程的教學結構中,同時涉及了口譯與筆譯的必修課 程。
課程時長: 1.5年
入學要求 : 相關專業(yè) *學士學位或同等學歷
雅思總分 6.5 單項不低于6.0
入學時間: 2月、7月
完成該課程的學生可以參加以下 2種NAATI 證書考試:
麥考瑞大學開設的 Master of Conference Interpreting課程重點培養(yǎng)會議翻譯、同聲傳譯所需要的口譯專門技能。比如,在同聲傳譯和交替?zhèn)髯g時,同時保留原發(fā)言者的意思、語調和細微差別
課程時長: 2 年
入學要求 : 相關專業(yè) *學士學位或同等學歷
雅思總分 6.5 單項不低于6.0
入學時間: 2月、7月
完成該課程的學生可以參加以下3種NAATI 證書考試:
【微語】世界是一本書,不旅行的人只能讀到其中一頁。
本文地址:http://v5tt.cn/liuxue/210614.html
轉載說明:文章《澳洲NAATI改革后,怎樣選擇翻譯類課程》由【留求藝】原創(chuàng)發(fā)布(部分轉載內容均有注明出處,如有侵權請告知),轉載請注明文章來源。
澳洲NAATI改革后,怎樣選擇翻譯類課程?...
澳洲NAATI改革后,怎樣選擇翻譯類課程?...
澳洲NAATI改革后,怎樣選擇翻譯類課程呢?...
隨著澳大利亞國家翻譯與口譯認證協會﹙NAATI﹚推行的新政,NAATI考試迎來全新的認證時代!...
隨著澳大利亞國家翻譯與口譯認證協會(NAATI)推行的新政,NAATI考試迎來全新的認證時代!...
隨著澳大利亞國家翻譯與口譯認證協會(NAATI)推行的新政,NAATI考試迎來全新的認證時代!對于想從事翻譯及翻譯相關工作的小伙伴們,即便NAATI考試變變變,這「一紙認證」依然是小伙伴們必備的能力證明。...
從2018年1月1號開始,澳洲NAATI進行了比較大的變革。 NAATI將改革后的口譯考試分成兩類:一類是為移民加五分準備的CCL testing;另外一類是既可以加分也可以從事翻譯職業(yè)的certification test。...
從2018年1月1號開始,澳洲NAATI進行了比較大的變革。NAATI將改革后的口譯考試分成兩類:一類是為移民加五分準備的CCL testing;另外一類是既可以加分也可以從事翻譯職業(yè)的certification test。...
從2018年1月1號開始,澳洲NAATI進行了比較大的變革。 NAATI將改革后的口譯考試分成兩類:一類是為移民加五分準備的CCL testing;另外一類是既可以加分也可以從事翻譯職業(yè)的certification test。 參加CCL testi...
NAATI將改革后的口譯考試分成兩類:一類是為移民加五分準備的CCL testing;另外一類是既可以加分也可以從事翻譯職業(yè)的certification test。...