【超干貨】NAATI改革,怎樣選擇翻譯類課程
隨著澳大利亞國家翻譯與口譯認證協(xié)會(NAATI)推行的新政,NAATI考試迎來全新的認證時代!對于想從事翻譯及翻譯相關(guān)工作的小伙伴們,即便NAATI考試變變變,這「一紙認證」依然是小伙伴們必備的能力證明。...
隨著澳大利亞國家翻譯與口譯認證協(xié)會(NAATI)推行的新政,NAATI考試迎來全新的認證時代!
對于想從事翻譯及翻譯相關(guān)工作的小伙伴們,即便NAATI考試變變變,這「一紙認證」依然是小伙伴們必備的能力證明。
然而,翻譯課程種類繁多,對應(yīng)考取什么種類的翻譯類證書成為不少人困惑的問題。
2018年NAATI考試
眾所周知,2018年起,NAATI機構(gòu)取消了所有學(xué)校的內(nèi)部考試,且開始實施新的認證系統(tǒng)!
之前的NAATI翻譯認證叫做NAATI Accreitation,目前已經(jīng)改成NAATICertification,分為TRANSLATOR CERTIFICATION和INTERPRETER CERTIFICATION兩類。
讓我們來看一下,完成麥考瑞大學(xué)翻譯類課程能夠后,能考什么樣類型的NAATI 證書:
能考2種證書的課程
與其他只開設(shè)單一翻譯方向課程的院校不同,麥考瑞大學(xué)Master ofTranslation an Interpreting Stuies 課程的教學(xué)結(jié)構(gòu)中,同時涉及了口譯與筆譯的必修課程。
完成該課程的學(xué)生可以參加以下2種NAATI 證書考試:
1
TRANSLATOR CERTIFICATION
—CERTIFIED TRANSLATOR
2
INTERPRETER CERTIFICATION
—CERTIFIED INTERPRETER
能考3種證書的課程 :麥考瑞大學(xué)開設(shè)的Master of Conference Interpreting課程重點培養(yǎng) 會議翻譯、同聲傳譯所需要的口譯專門技能。比如,在同聲傳譯和交替?zhèn)髯g時,同時保留原發(fā)言者的意思、語調(diào)和細微差別。
該課程位置有限,建議申請人有一定的翻譯經(jīng)驗或翻譯證書,符合上述基本入學(xué)條件不保證錄取到該專業(yè)。
完成該課程的學(xué)生可以參加以下3種NAATI 證書考試:
1
TRANSLATOR CERTIFICATION
—CERTIFIED TRANSLATOR
2
INTERPRETER CERTIFICATION
—CERTIFIED INTERPRETER
3
INTERPRETER CERTIFICATION
—CERTIFIED ConFERENCE INTERPRETER
能考5種證書的課程 :
麥考瑞大學(xué)Master of Avance Translation an Interpreting Stuies課程學(xué)習(xí)全面包含了筆譯和口譯所需要的 Specialise專業(yè)知識,以及在醫(yī)學(xué)和法律等專業(yè)領(lǐng)域的翻譯技巧。
完成該課程的學(xué)生可以參加INTERPRETER CERTIFICATION中的法律以及醫(yī)學(xué)專業(yè)口譯證書的考試。
完成該課程的學(xué)生可以參加以下5種NAATI 證書考試:
1
TRANSLATOR CERTIFICATION
—CERTIFIED TRANSLATOR
2
TRANSLATOR CERTIFICATION
—CERTIFIED ADVANCED TRANSLATOR
3
INTERPRETER CERTIFICATION
—CERTIFIED INTERPRETER
4
INTERPRETER CERTIFICATION
—CERTIFIED SPECIALIST INTERPRETER(HEALTH)
5
INTERPRETER CERTIFICATION
—CERTIFIED SPECIALIST INTERPRETER(LEGAL)
通過上面的詳細介紹,小伙伴們是否對麥考瑞大學(xué)的翻譯課程及NAATI考試有了一定了解呢?想了解詳情,點擊下方立即咨詢。
【微語】祝你在國外的留學(xué)之旅順利,學(xué)有所成,前程似錦。
本文地址:http://v5tt.cn/liuxue/211486.html
轉(zhuǎn)載說明:文章《【超干貨】NAATI改革,怎樣選擇翻譯類課程》由【留求藝】原創(chuàng)發(fā)布(部分轉(zhuǎn)載內(nèi)容均有注明出處,如有侵權(quán)請告知),轉(zhuǎn)載請注明文章來源。
隨著澳大利亞國家翻譯與口譯認證協(xié)會(NAATI)推行的新政,NAATI考試迎來全新的認證時代!對于想從事翻譯及翻譯相關(guān)工作的小伙伴們,即便NAATI考試變變變,這「一紙認證」依然是小伙伴們必備的能力證明。...
澳洲NAATI改革后,怎樣選擇翻譯類課程?...
澳洲NAATI改革后,怎樣選擇翻譯類課程?...
澳洲NAATI改革后,怎樣選擇翻譯類課程呢?...
隨著澳大利亞國家翻譯與口譯認證協(xié)會﹙NAATI﹚推行的新政,NAATI考試迎來全新的認證時代!...
隨著澳大利亞國家翻譯與口譯認證協(xié)會(NAATI)推行的新政,NAATI考試迎來全新的認證時代!...
從2018年1月1號開始,澳洲NAATI進行了比較大的變革。 NAATI將改革后的口譯考試分成兩類:一類是為移民加五分準備的CCL testing;另外一類是既可以加分也可以從事翻譯職業(yè)的certification test。...
從2018年1月1號開始,澳洲NAATI進行了比較大的變革。NAATI將改革后的口譯考試分成兩類:一類是為移民加五分準備的CCL testing;另外一類是既可以加分也可以從事翻譯職業(yè)的certification test。...
從2018年1月1號開始,澳洲NAATI進行了比較大的變革。 NAATI將改革后的口譯考試分成兩類:一類是為移民加五分準備的CCL testing;另外一類是既可以加分也可以從事翻譯職業(yè)的certification test。 參加CCL testi...
NAATI將改革后的口譯考試分成兩類:一類是為移民加五分準備的CCL testing;另外一類是既可以加分也可以從事翻譯職業(yè)的certification test。...